segunda-feira, 10 de dezembro de 2018

Aves de Rapina | Roteirista explica qual a origem do subtítulo oficial

"..e a Fantabulosa Emancipação de uma Arlequina.."



A roteirista Christina Hodson explicou ao Collider a origem do subtítulo oficial do filme das Aves de Rapina, como "Birds of Prey (And The Fantabulous Emancipation of One Harley Quinn)". Em tradução livre, "Aves de Rapina e a Fantabulosa Emancipação de uma Arlequina".

Confira abaixo a explicação:

"Era um título não oficial de quando escrevi o roteiro. Acrescentei isso há cerca de um ano, como uma explicação. Nunca pensei que usaríamos. Sempre o usamos como um nome provisório, então era só uma coisinha insolente na capa. Então, quando fizemos o brainstorming para falar sobre o título, nós sempre acabávamos voltando para esse."

Margot Robbie retorna ao papel de Arlequina, Jurnee Smollett-Bell interpreta a Canário Negro, Mary Elizabeth Winstead vive a Caçadora e Rosie Perez aparece como Renee Montoya. Ewan McGregor, por sua vez, será o vilão Máscara Negra, sádico comandante do crime em Gotham. As filmagens devem começar em janeiro. Christina Hodson fica encarregada do roteiro e Cathy Yan da direção.

Aves de Rapina e a Fantabulosa Emancipação de uma Arlequina chega aos cinemas em 7 de fevereiro de 2020.

Nenhum comentário:

Postar um comentário